2017年04月14日

思わず使いたくなるリアル英会話表現を学べ!(34)



このシリーズでは、
日常会話やSNSではとてもよく使う表現なのに、教科書には載っていない“リアル英会話表現”を4つのカテゴリーにわけてたっぷりとご紹介します。海外のドラマや映画、Twitter や Facebook など、どこかできっと出合う表現ですよ!

● ほめる・励ます ●
There are plenty of fish in the sea.
いい人はまだたくさんいるよ

◆解説◆
「海にはたくさんの魚がいる」ということから、特に失恋した友人に対して「いい人は周りにたくさんいるよ」「チャンスはまだまだたくさんあるよ」と慰めるときに使えるフレーズです。There are plenty more fish in the sea. や There are plenty of other fish in the sea. のように、more や other を伴って使われることも多い表現です。

◆例文◆
A: I've broken up with Tim already. I just have terrible luck with men!
B: Don't be so down. There are plenty of fish in the sea.
A: ティムとはもう別れたの。私はとにかく男運が悪いのね!
B: そんなに落ち込まないで。いい人はまだたくさんいるよ。

2017年04月12日

思わず使いたくなるリアル英会話表現を学べ!(33)



このシリーズでは、
日常会話やSNSではとてもよく使う表現なのに、教科書には載っていない“リアル英会話表現”を4つのカテゴリーにわけてたっぷりとご紹介します。海外のドラマや映画、Twitter や Facebook など、どこかできっと出合う表現ですよ!

● ほめる・励ます ●
You nailed it.
ばっちりだね、やったね

◆解説◆
nail には「釘付けにする、釘で留める」という意味があり、You nailed it. を直訳すると、「それを釘付けにしたね」となることから、「何かをしっかり固定させる」、転じて、「〜を見事に決める、成し遂げる、うまく獲得する」という意味になったようです。また、相手の考えや意見が核心を突いている場合にも、「まさにその通り!」「当たり!」という意味で用いられます。

◆例文◆
A: We did it! We won the first prize in the design contest!
B: Congratulations, guys! You nailed it!
A: やった! デザインコンテストで優勝したよ!
B: みんなおめでとう。やったね!

2017年04月10日

思わず使いたくなるリアル英会話表現を学べ!(32)



このシリーズでは、
日常会話やSNSではとてもよく使う表現なのに、教科書には載っていない“リアル英会話表現”を4つのカテゴリーにわけてたっぷりとご紹介します。海外のドラマや映画、Twitter や Facebook など、どこかできっと出合う表現ですよ!

● ほめる・励ます ●
Never say never.
どんな状況でも可能性はあるさ

◆解説◆
カナダ出身の人気歌手ジャスティン・ビーバーの曲名にもなっているフレーズで、夢をあきらめかけている友人に、「絶対にないとは言えないよ=いつも、どんな状況でも可能性はあるよ!」と励ましたいときに使えます。ちなみに例文の out of one's league は、「高嶺の花」という意味です。

◆例文◆
A: I've got no hope with Laura. She's out of my league.
B: But you like her, right? Never say never!
A: ローラにはまったく脈がない。俺には高嶺の花だな。
B: でも、彼女のこと好きなんでしょ? きっと可能性あるわよ!

2017年04月07日

思わず使いたくなるリアル英会話表現を学べ!(31)



このシリーズでは、
日常会話やSNSではとてもよく使う表現なのに、教科書には載っていない“リアル英会話表現”を4つのカテゴリーにわけてたっぷりとご紹介します。海外のドラマや映画、Twitter や Facebook など、どこかできっと出合う表現ですよ!

● ほめる・励ます ●
The sky's the limit.
可能性は無限だよ

◆解説◆
「空が限界だ」ということから、「空は無限に広がるものなので、物事に限界なんてないよ」「成功する可能性は無限だよ」ということを表す表現です。

◆例文◆
A: Are you confident this product will sell?
B: Absolutely. Now that we've secured the patent, the sky's the limit.
A: この商品が売れる自信ある?
B: もちろん! 特許を取ったから、可能性は無限大よ。

2017年04月05日

思わず使いたくなるリアル英会話表現を学べ!(29)



このシリーズでは、
日常会話やSNSではとてもよく使う表現なのに、教科書には載っていない“リアル英会話表現”を4つのカテゴリーにわけてたっぷりとご紹介します。海外のドラマや映画、Twitter や Facebook など、どこかできっと出合う表現ですよ!

● 決まり文句 ●
Here goes nothing.
ダメ元でやってみるか、当たって砕けろ!

◆解説◆
「うまくいきそうにないけれど、一か八かやってみよう!」というときに使える表現です。ちなみに、似た表現に go for broke があります。これはギャンブルに由来する表現で、broke とは「お金がないこと、一文無し」を意味する語。「持ち金を全てかける」ことで、大もうけを狙うときに使われ、一般的には、「一か八かで全力でやってみる」という意味で用いられます。

◆例文◆
A: Why don't you just go over there and ask her out?
B: OK. Here goes nothing.
A: とにかくそこまで行って、彼女をデートに誘ったらどう?
B: わかった。当たって砕けろだね。

2017年04月03日

思わず使いたくなるリアル英会話表現を学べ!(30)



このシリーズでは、
日常会話やSNSではとてもよく使う表現なのに、教科書には載っていない“リアル英会話表現”を4つのカテゴリーにわけてたっぷりとご紹介します。海外のドラマや映画、Twitter や Facebook など、どこかできっと出合う表現ですよ!

● 決まり文句 ●
Like seriously
ていうかマジで

◆解説◆
男性も使っていますが、主に若い女性が使う表現です。日本の若者が「てゆ〜かマジで」という言葉を使うように、外国の若者も Like seriously をよく使います。「その、まあ、〜という感じで」という意味の like と、「真剣に、本気で」という意味の seriously がくっついて用いられるリアル英会話表現です。ちなみに、スペルが少し長いので、ツイッターなどでは短縮して lyk srsly という形でもよく使われています。

◆例文◆
A: You've been working every day lately, Stacy.
B: I know. Like seriously, I miss my old life.
A: ステイシー、最近毎日ずっと働いているよね。
B: そうなのよ。ていうか、ホント昔の生活が恋しいわ。

2017年03月31日

思わず使いたくなるリアル英会話表現を学べ!(28)



このシリーズでは、
日常会話やSNSではとてもよく使う表現なのに、教科書には載っていない“リアル英会話表現”を4つのカテゴリーにわけてたっぷりとご紹介します。海外のドラマや映画、Twitter や Facebook など、どこかできっと出合う表現ですよ!

● 決まり文句 ●
Don't hold your breath.
期待しないでね

◆解説◆
何かが起こることを期待するときに、息を止めて「かたずを飲む」ことがありますが、そういうことをしないで、つまり「期待しないで」という意味になります。Don't expect too much.(あまり期待しないでね)や Don't get your hopes up!(期待しすぎないようにね)という表現も覚えておきましょう。

◆例文◆
A: I was hoping to get a promotion soon.
B: Well, no one's planning to leave or retire, so don't hold your breath.
A: もうすぐ昇進すると思っていたんだけどなあ。
B: まあ、やめる予定の人も定年になる人もいないから、期待しちゃだめね。

2017年03月29日

思わず使いたくなるリアル英会話表現を学べ!(27)



このシリーズでは、
日常会話やSNSではとてもよく使う表現なのに、教科書には載っていない“リアル英会話表現”を4つのカテゴリーにわけてたっぷりとご紹介します。海外のドラマや映画、Twitter や Facebook など、どこかできっと出合う表現ですよ!

● 決まり文句 ●
I wasn't born yesterday.
だまされないぞ、ばかにするなよ

◆解説◆
「私は昨日今日生まれた赤子とは違うんだぞ」ということから、「だまされないぞ」「そんなばかじゃないよ」という意味で使われます。

◆例文◆
A: I just need to get your password to confirm your identity.
B: Oh, come on. I wasn't born yesterday. This is obviously a scam.
A: あなたのID確認のため、パスワードを教えてください。
B: またまた。だまされないよ。これは、明らかに詐欺だろ。

2017年03月27日

思わず使いたくなるリアル英会話表現を学べ!(26)



このシリーズでは、
日常会話やSNSではとてもよく使う表現なのに、教科書には載っていない“リアル英会話表現”を4つのカテゴリーにわけてたっぷりとご紹介します。海外のドラマや映画、Twitter や Facebook など、どこかできっと出合う表現ですよ!

● 決まり文句 ●
I'm all ears.
一晩考えさせて、ちょっと考えさせて

◆解説◆
何かを決断するとき、即座に決定しないで「少し考えてみる」という意味で使われます。I'll sleep on it.(一晩考えてみるよ)のようにも使えます。逆に、優柔不断な相手に釘を刺すときには、Don't sleep on it.(先延ばしにしないでよ)と言えます。

◆例文◆
A: We need your confirmation on whether or not to proceed with this.
B: Let me sleep on it. I'll give you an answer tomorrow morning.
A: 本件を進めるか否か、あなたの承認が必要なのですが。
B: 一晩考えさせてください。明日の朝お答えします。

2017年03月24日

思わず使いたくなるリアル英会話表現を学べ!(25)



このシリーズでは、
日常会話やSNSではとてもよく使う表現なのに、教科書には載っていない“リアル英会話表現”を4つのカテゴリーにわけてたっぷりとご紹介します。海外のドラマや映画、Twitter や Facebook など、どこかできっと出合う表現ですよ!

● 決まり文句 ●
I'm all ears.
ぜひ聞かせてください、じっくり聞くよ

◆解説◆
「全身が耳になって(be all ears)相手の話を聞く」ということから、「耳をダンボにして聞く」「集中して話を聞く」という意味で使われます。ちなみに、「聞いているよ」という意味では、普通に、I'm listening. という表現も使えます。

◆例文◆
A: Do you have to keep looking at your phone? I'm trying to tell you something.
B: Sorry. I'm all ears now.
A: しょっちゅう携帯を見ないといけないの? 話そうとしているんだけど。
B: ごめんなさい。ぜひ聞かせて。