再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
このシリーズでは、現在あまり使われない「古くさい言い回し」の改善法をご紹介してまいりました。
今回はその総集編の3回目、いよいよラストです!
× brassiere
↓
○ bra
A: I read in the newspaper that women who wear bras 24 hours
a day have a higher chance of developing breast cancer.
新聞で読んだんだけど、1日中ブラジャーを着けている女性は、
乳がんになる可能性がより高いんだって。
B: Really? Maybe I shouldn't wear a bra to bed.
本当? 寝るときにブラを着けるのはやめたほうがいいかしらね。
× smart
↓
○ tall
A: George is quite a bit taller than John.
ジョージはジョンよりもずっとスマートよね。
B: No wonder he's so popular with women.
女性にモテるのもうなずけるね。
A: And he's such a nice person too.
それに、性格もとってもいいのよ。
× yet
↓
○ but
A: We're playing live tomorrow. Wanna come?
明日コンサートをやるんだけど、来ない?
B: I'd love to go, but I can't. I'll be in Osaka on a business
trip.
行きたいんだけど、行けないの。出張で大阪に行ってるから。
× influenza
↓
○ the flu
A: Did you see Paul today?
今日、ポールを見かけた?
B: He's not here today. He's down with the flu.
休みよ。インフルエンザで寝込んでるんですって。
A: That's too bad.
それはかわいそうに。
× quarrel
↓
○ fight
A: What happened? You're bleeding!
どうしたの? 血が出てるわよ!
B: I got into a fight with Dennis. He hit me in the face.
デニスとケンカしたんだ。顔を殴られちゃって。
× till
↓
○ until
A: Do you have a minute to talk now?
少しお話しできますか。
B: I'm busy until 4:00, but I'm available after that.
Can you come to my office at 4:30?
4時まではずっと忙しいけれど、その後だったら時間がとれるよ。
4時半にオフィスに来てもらえる?
× Frenchman
↓
○ French
A: Is he French?
彼って、フランス人?
B: Yeah. How did you know?
そうだけど、どうしてわかったの?
A: He had a slight French accent.
彼の英語には、わずかだけどフランス語なまりがあるからさ。
× salesman
↓
○ salesperson
A: What does he do?
彼の職業は?
B: He's a sales rep for ABC.
ABC社の営業マンだよ。
× sir、ma'am
↓
○ Excuse me
A: Excuse me. You dropped your handkerchief.
すみません、ハンカチ落としましたよ。
B: Did I? Oh, thank you.
そうですか? まあ、ありがとうございます。
× lavatory
↓
○ bathroom
A: May I use your bathroom?
トイレをお借りできますか。
B: Sure. It's up on the second floor.
いいですよ。2階にあります。
× groovy
↓
○ awesome
A: I bought a new bicycle. Take a look!
新しい自転車買ったんだ。見てみてよ。
B: Wow, it's awesome! Wasn't it expensive?
わあ、すごくいいね! 高くなかった?
A: Well, kind of.
うーん、まあ、ね。