2013年07月24日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(23)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「成果」をほめる●

I'm so proud of you.

「あなたを誇りに思います」
「相手のことを誇りに思う」というと大げさに聞こえますが、小さな成功に対しても気軽に使ってよい表現です。

■会話例
A: I'm going to have my own nail salon in a month.
1カ月後に自分のネイルサロンを開くの。
B: I'm so proud of you.
それはすごいね。

2013年07月22日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(22)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「成果」をほめる●

You did a great job.

「素晴らしい仕事をしましたね」
「頑張ったね!」というニュアンスも出せるので、幅広く使える表現です。
great 以外にも、wonderful や fantastic などの形容詞を使って応用できます。

■会話例
A: What did you think of my presentation today?
今日の私のプレゼンはどうでした?
B: You did a great job!
素晴らしかったよ。

2013年07月19日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(21)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●今回は、「能力」をほめるときの表現●

You're a full-fledged XXX now.
「君はもう一人前の〜ですね」
fledged には「一人前の」という意味があります。
full を付け加えて、さらに強調する表現になります。

■会話例
A: It's been three years since I started working at this restaurant.
このレストランで働き始めてから3年になります。
B: You're a full-fledged cook now.
もう一人前の料理人ですね。

2013年07月17日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(20)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●今回は、「能力」をほめるときの表現●

You're so talented in/at XXX.
「〜の才能に恵まれていますね」
talented は「才能がある」という意味です。
talented in/at の代わりに gifted in/at や cut out for を使うこともできます。

■会話例
A: Did you see me racing?
僕のレース、見てくれた?
B: Yes. You're so talented in/at jockeying.
ええ。ジョッキーの才能に恵まれてるわ。

2013年07月15日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(19)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●今回は、「能力」をほめるときの表現●

XXX is your thing.
「〜は得意中の得意ですね」
「(誰のものでもなく)あなたのものだ」ということから、「得意中の得意ですね」という意味になるほめ言葉です。

■会話例
A: This is delicious. Cooking is really your thing.
これはおいしい。君の料理は誰にも負けないね。
B: You're flattering me.
口がお上手ですね。

2013年07月12日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(18)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●今回は、「能力」をほめるときの表現●

Nobody does it better.
「誰よりも上手ですね」
Nobody does it better than you (do). が省略された形です。
「誰よりもうまい」、つまり「あなたが一番だ」というほめ言葉になります。

■会話例
A: You're a master of honorific expressions. Nobody does it better.
敬語を完璧に使いこなしていますよね。誰よりも上手ですよ。
B: Thanks. I'm flattered.
ありがとうございます。うれしいです。

2013年07月10日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(17)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●今回は、「能力」をほめるときの表現●

You're so good at XXX.
「〜が上手ですね」
be good at は「〜が上手である」という意味の基本表現ですが、このように so を入れることで、使いやすいほめ言葉に変身します。

会話例
A: You're so good at reading maps.
地図を読むのが得意なんですね。
B: I'm glad that I could help out.
お役に立ててよかったです。

2013年07月08日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(16)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●今回は、「能力」をほめるときの表現●

You have excellent XXX skills.
「〜の能力にたけていますね」
「素晴らしい能力を持っているね」とほめるシンプルな表現です。
excellent は strong などのほかの形容詞でも言い換えられます。

■会話例
A: You have excellent accounting skills.
君は経理のスキルに長けているね。
B: Thank you very much. I do my best.
ありがとうございます。一生懸命やってます。

2013年07月05日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(15)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●今回は、「能力」をほめるときの表現●

You're the best XXX.
「あなたは最高の〜だ」
能力や技術、役職や立場を表す語句を当てはめて、「あなたは最高の〜だ!」とほめるときの基本的なフレーズです。
会話例のように、本当に町で一番かどうかはあまり問題ではなく、そのくらいすごいと思っているという強調表現になっています。

■会話例
A: I'm sure you're the best drummer in town.
あなたはこの町で一番ドラムがうまいと思うわ。
B: Thanks for saying that.
ありがとう。

2013年07月03日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(14)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「ファッション」や「所有物」をほめるときの表現●

Where did you get XXX?
「〜をどこで買ったの?」
このように「どこで買ったの?」と聞くことで、「すてきだから私もほしい」という間接的なほめ言葉になります。

■会話例
A: I got this bag yesterday. I love anything with a flower pattern.
昨日このバッグを買ったの。花柄のものなら何でも好きなの。
B: Nice. Where did you get it?
いいね。どこで買ったの?

2013年07月01日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(13)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「ファッション」や「所有物」をほめるときの表現●

That's a nice XXX you're wearing.
「あなたが着ている〜、すてきですね」
こちらは「似合っているかどうか」については特に言及せずに、「とてもいい〜ですね」とほめるときなどに使いたい表現です。

■会話例
A: That's a nice shirt you're wearing.
君の着てるシャツ、いいね。
B: You think so? Actually, I designed it.
そう思う? 実は私がデザインしたの。

2013年06月28日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(12)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「ファッション」や「所有物」をほめるときの表現●

You look fantastic in XXX.
「〜がよく似合ってますね」
服をほめるときの定番フレーズです。
in XXX は「〜を着ている」という意味になります。
fantastic の代わりに great や sweet などを使ってもよいです。

■会話例
A: You look fantastic in that suit.
そのスーツ、すごく似合ってるじゃない。
B: Thanks. I wasn't sure about the color.
ありがとう。色がどうかなと思ったんだけど。

2013年06月26日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(11)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「ファッション」や「所有物」をほめるときの表現●

XXX goes well with your YYY.
「〜が…によく合ってますね」
2つのアイテムを取り上げて、「よくマッチしている」とほめたいときに使います。

■会話例
A: Your earrings go well with your hair color.
そのピアス、髪の色とよく合ってますね。
B: Thanks!
ありがとう!

2013年06月24日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(10)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!

●「ファッション」や「所有物」をほめるときの表現●

XXX suits you well.
「〜がよく似合ってますね」
身に着けているものなどが「似合ってる」と言いたいときによく使われる表現です。

■会話例
A: What do you think of this fluttery skirt?
このひらひらしたスカートどう思う?
B: It suits you well.
よく似合ってるよ。

2013年06月21日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(9)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!

●「ファッション」や「所有物」をほめるときの表現●

XXX looks good on you.
「〜がよく似合ってますね」
相手が身に着けているものを「似合っているね!」とほめるときに使う定番フレーズです。
good 以外にも、great や nice などの形容詞が使えます。

■会話例
A: That tie looks good on you.
そのネクタイ、似合ってるわね。
B: Really? Thanks! It's a birthday present from my daughter.
本当? ありがとう! 娘からの誕生日プレゼントなんだ。

2013年06月19日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(8)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!

●「ファッション」や「所有物」をほめるときの表現●

I like XXX.
「とてもすてきな〜ですね」
単に「〜が好きだ」という好みの表明だけではなく、「〜がすてきですね」という積極的に相手をほめる表現としても用いられます。

■会話例
A: I like your flower garden.
とてもすてきな花壇ですね。
B: Thanks. I enjoy taking care of flowers.
ありがとう。花の世話をするのが大好きなの。

2013年06月17日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(7)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!

●マルチに使える「ひとこと」ほめ言葉●

Fantastic!
「素晴らしい!」
Awesome!、Amazing!、Brilliant! などもほぼ同じニュアンスになります。
Awesome! は若者が好む言い方です。

■会話例
A: I was hired as a trainer for the Yomiuri Giants!
読売ジャイアンツのトレーニングコーチとして働くことになったよ!
B: Fantastic!
すごいわね!

2013年06月14日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(6)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!

●マルチに使える「ひとこと」ほめ言葉●

Super!
「すごいね!」
That's super. の簡略形で、superは「素晴らしい」「最高の」という意味の形容詞です。

■会話例
A: I passed the second test in a contest which, if I win, could lead to a singing career!
コンテストの二次審査を突破したの、優勝したら歌手になれるかも!
B: Super!
すごいじゃないか!

2013年06月12日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(5)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!

●マルチに使える「ひとこと」ほめ言葉●

Good for you!
「よかったね!」
「それはよかったね!」というニュアンスです。
ただし抑揚をつけずに言うと、皮肉っぽくなってしまうことがあるので注意しましょう
第三者をほめる場合は Good for him! / Good for her! という形で用いられます。

■会話例
A: I got As on the history and literature exams.
歴史と文学の両方のテストでAを取ったわ。
B: Good for you!
やったね!

2013年06月10日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(4)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!

●マルチに使える「ひとこと」ほめ言葉●

Way to go!
「よくやった!」
「いいぞ」「その調子だ」などのニュアンスでも使われます。

■会話例
A: We won the baseball game.
野球の試合に勝ったよ。
B: Way to go, Matthew!
やったわね、マシュー!