2013年09月16日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(43)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●フォーマルなほめ言葉●

You deserve recognition for XXX.
「あなたの〜は高く評価されるべきです」
deserve は「〜を受ける価値がある」という意味です。
「あなたには評価されるべき価値がある」というのが直訳になります。

■会話例
A: You deserve recognition for the work you're doing.
あなたの仕事ぶりは評価に値しますよ。

B: That won't be necessary, sir. I'm just doing my job.
その必要はありません。自分の仕事をしているだけです。

2013年09月13日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(42)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●フォーマルなほめ言葉●

It's an honor to XXX.
「〜することは光栄です」
It's my honor to... という形も用いられます。
また、I'm honored to... とすると、さらに改まった感じになります。

会話例
A: It's an honor to work with you.
あなたと仕事ができて光栄ですわ。

B: Thank you. That's very encouraging.
ありがとう。とても励みになります。

2013年09月11日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(41)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●フォーマルなほめ言葉●

I'd like to take this opportunity to recognize XXX.
「この機会に〜に対し感謝の気持ちを伝えたいです」
recognize 以外にも say、thank、congratulate などがよく用いられます。

■会話例
A: I'd like to take this opportunity to recognize Mr. Robertson's efforts.
この機会を利用して、ロバートソン氏の貢献に感謝の意を表したいと思います。

B: I'm grateful to have had this chance.
このような仕事に巡り合えたことをうれしく思います。

2013年09月09日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(40)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●フォーマルなほめ言葉●

Let me congratulate you on XXX.
「〜、おめでとうございます」
Congratulations on...よりも改まった言い方です。

■会話例
A: Let me congratulate you on your engagement.
ご婚約、おめでとうございます。

B: Thank you. It hasn't quite sunk in yet.
ありがとうございます。まだ実感がわきませんよ。

2013年09月06日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(39)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「やる気」を出させるほめ言葉●

XXX is expecting a lot from YYY.
「〜は…に大いに期待していますよ」
第三者から期待が寄せられていることを伝えて、相手のやる気を高める表現です。

■会話例
A: The board of directors is expecting a lot from this project team.
役員たちはプロジェクトチームに大いに期待してるわ。

B: We have to really focus.
気を引き締めてやらないとね。

2013年09月04日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(38)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「やる気」を出させるほめ言葉●

I'm sure you'll XXX.
「あなたならきっと〜ですよ」
I'm sure (that)はの I know とほぼ同じニュアンスで、「〜だと確信している」という意味になります。

■会話例
A: I've never traveled abroad, and now I have to go to Canada by myself.
一度も海外旅行をしたことないのに、カナダに独りで行くことになっちゃったよ。

B: With your English skill, I'm sure you'll have no problem.
あなたの英語力なら、何も問題ないはずよ。

2013年09月02日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(37)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「やる気」を出させるほめ言葉●

I'm counting on you.
「頼りにしているよ」
「頼んだよ、頼りにしているよ」と、期待していることを相手にダイレクトに伝える言い方です。

■会話例
A: We have a lot riding on this software you're working on. I'm counting on you.
君が取り組んでいるこのソフトウエアには、社運がかかっているんだ。頼りにしているよ。

B: It's a lot of pressure, but I'll do my best.
プレッシャーを感じますが、ベストを尽くします。

2013年08月30日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(36)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「やる気」を出させるほめ言葉●

I know you can do it.
「大丈夫、あなたならできる」
I know を省略して、You can do it. のみで使うことも多いです。

■会話例
A: I'm afraid I'm going to make a mistake at the contest.
コンテストで失敗しちゃうかもしれない。

B: Don't sweat it. I know you can do it.
心配ないよ。君ならできるよ。

2013年08月28日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(35)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「やる気」を出させるほめ言葉●

Keep up the good work!
「その調子で頑張って!」
「(状態を)維持する」という意味の keep up を使った表現です。
「今のよい状態を、今後も続けてね」ということです。

■会話例
A: Thank you for your comments on this paper.
この論文についてコメントをいただきありがとうございます。

B: You're welcome. Keep up the good work!
どういたしまして。その調子で頑張って!

2013年08月26日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(34)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「長所」「個性」をほめるときの表現●

Your XXX will get you far.
「あなたの〜が成功に導くでしょう」
「相手の長所が生きて、今後の成功につながる」という意味のほめ言葉です。
XXX には相手の特質や長所を入れましょう。

■会話例
A: Your diehard attitude will get you far in this business.
あなたの粘り強さがあれば、この業界でうまくいくわよ。

B: Thank you. I got it from my father.
ありがとう。父親譲りなんですよ。

2013年08月23日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(33)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「長所」「個性」をほめるときの表現●

You're really good with XXX.
「〜の扱いが上手ですね」
You're really good with money. であれば、「やりくり上手だね」という意味になります。

会話例
A: You're really good with children.
子どもの扱いが上手ですね。

B: That's nice of you to say. I'm a daycare nurse by profession.
ありがとう。私は保育士の仕事をしているんです。

2013年08月21日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(32)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「長所」「個性」をほめるときの表現●

You show a deep concern for XXX.
「〜に対して思いやりが深いですね」
「思いやる気持ちが深い」ことをほめる表現です。

会話例
A: When I see abandoned dogs or cats, I can't ignore them.
捨て犬や捨て猫を見ると放っておけないの。

B: You seem to show a deep concern for animals.
動物にとても優しいんだね。

2013年08月19日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(31)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「長所」「個性」をほめるときの表現●

Your strong point is XXX.
「あなたの長所は〜ですね」
長所を相手にストレートに伝える表現です。
会話例のように、the ability to do という形がよく使われます。

会話例
A: Your strong point is your ability to adjust to new environments faster than anyone.
あなたの長所は、誰よりも早く新しい環境に適応できる点ですね。

B: You think so? I'm flattered.
そう思います? うれしいです。

2013年08月09日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(30)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「長所」「個性」をほめるときの表現●

You have good taste in XXX.
「〜の趣味がいいですね」
music や clothes をはじめ、趣味などについてほめるときに用いる表現です。

■会話例
A: You have good taste in music.
音楽の趣味がいいですね。

B: That's nice of you to say.
そう言ってもらえてうれしいです。



演劇来週はお盆期間のため更新はありません。

2013年08月07日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(29)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「長所」「個性」をほめるときの表現●

You have such a sense of XXX.
「優れた〜のセンスを持ってますね」
sense of responsibility(責任感)以外にも、sense of beauty(美的センス)、sense of humor(ユーモアのセンス)、sense of justice(正義感)などの表現がよく使われます。

■会話例
A: You're always looking out for people. You have such a sense of responsibility.
いつも人々の面倒をみていらっしゃる。とても責任感が強い方なんですね。

B: Oh, thanks. I try to be helpful.
ありがとう。お役に立ちたいと思っているんです。

2013年08月05日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(28)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「長所」「個性」をほめるときの表現●

You're so XXX.
「あなたはとても〜ですね」
シンプルなだけに、相手の心に確実に届くほめ言葉です。
generous、gentle、bighearted、handsome、smart、bright、diligent などさまざまな表現を使って言い換えてみましょう。

■会話例
A: I fed the cat while you were away.
あなたが留守の間、ネコに餌をあげておいたわよ。

B: You're so considerate. Thank you!
君って本当に親切だね。どうもありがとう!

2013年08月02日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(27)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「成果」をほめるときの表現●

There's no stopping you!
「絶好調ですね!」
相手の成果に対して「その勢いは止まらないね」というほめ言葉です。

■会話例
A: My girlfriend accepted my proposal!
彼女がプロポーズを受け入れてくれたんだ!

B: Wow! There's no stopping you! Don't forget to invite me to the wedding!
すごい、絶好調じゃない! 結婚式には呼んでね!

2013年07月31日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(26)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「成果」をほめる●

You went beyond my expectations.
「期待以上でした」
「期待をいい意味で裏切る成果・活躍だった」と言うときに使えるほめ言葉です。
You exceeded my expectations. と言ってもいいでしょう。

■会話例
A: I hope my TOEIC score was good enough to remain in the Overseas Sales Division.
私のTOEICのスコアが海外営業部に残るのに十分だったらいいのですが。

B: You went beyond my expectations.
君のスコアは期待を上回るものだったよ。

2013年07月29日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(25)



このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「成果」をほめる●

I'm very impressed by XXX.
「〜には感心します」
be impressed で「感心する、感動する」という意味です。
後に続く前置詞は by または with になります。

■会話例
A: I was very impressed by your dance performance today.
今日の君のダンスには、とても感激したよ。

B: Thanks. I'm glad you enjoyed it.
ありがとう。楽しんでもらえてうれしいわ。

2013年07月26日

このひとことで心をつかむ 『ほめる英語』を極める!(24)




このシリーズでは、
やさしい単語を組み合わせたネイティブ流の「ほめ言葉」をご紹介します。
フレンドリーなコミュニケーションを目指しましょう!


●「成果」をほめる●

It was really worth the effort.
「努力のかいがありましたね」
It's worth... で「…する価値がある」という表現です。
「努力が報われたいい結果だった」というほめ言葉になります。

■会話例
A: That client was very pleased with our design. It was really worth the effort.
クライアントはうちのデザインにとても満足していたよ。努力が報われたね。

B: Yes. That's a relief.
ええ。ほっとしました。