2008年01月28日

ネイティブ流あいづち表現(16)

タイトル:ネイティブ流 あいづち表現!(16)


リスニングにトライ!

「スムーズに英会話が進まない―」
このシリーズでは、そんな悩みを解消する、ネイティブ流の「あいづち」を紹介していきます。
楽しくリスニングしながら、会話の円滑油となる「あいづち」をモノにしましょう!


   ● Cool! ●
      →「いいねえ!」

 「カッコイイ」という意味もあるが、あいづちとしては「それはいいね」というニュアンスで用いられる。

 A: Where did you get that shirt?
   そのシャツ、どこで手に入れたの?
 B: I got it at a flea market. It was only 500 yen.
   フリーマーケットよ。たった500円だったの。
 A: Cool!
   いいねえ!
 B: Yeah, it's my favorite shirt.
   ええ。お気に入りのシャツなの。


   ● Awesome! ●
      →「最高だね!」

 「最高!」「すごい!」という意味になる。 Super! などと言ってもいいだろう。

 A: Look what my parents got me.
   両親がこれを買ってくれたの。
 B: What is it?
   何?
 A: It's a Rolex.
   ロレックスの時計よ。
 B: Awesome!
   すごいね!



posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | TrackBack(0) | ネイティブ流 あいづち表現! | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック