2007年07月30日

会話が弾む魔法のフレーズ!!(4)

Seasaa

タイトル:会話が弾む魔法のフレーズ!!(4)


------------------------------------
ほめる/感心する
------------------------------------

Way to go!
「よくやった!」

A: I heard you found a new job.
新しい仕事を見つけたんですって?
B: Yeah. My salary actually doubled.
うん。給料が実は倍になったよ。
A: Way to go!
やったわね!

Good job! と似たような意味。頑張っている相手に対して、「その意気だ!(That's the spirit! )」という意味合いで使われることも多い。米語の口語では、人がへまをしたようなときに、皮肉として「お見事」という感じでも使う。


Well done!
「お見事!」「でかした!」

A: I passed the entrance exam.
   入試に合格したよ。
B: Well done! I knew you would.
よくやったわ! あなたなら大丈夫だと思ってた。
A: Thanks! It's a big relief.
ありがとう! やっと一安心できるよ。

うまくいった仕事や任務に対するほめ言葉。ちなみに、形容詞化した well-done には、「よくできた」という意味のほかに、「(ステーキなどが)よく焼けた」という意味もある。



posted by 朝日出版社 at 09:59| Comment(0) | TrackBack(0) | 会話が弾む魔法のフレーズ!! | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック