2019年11月06日

ネイティブが誤解する! 言ってはいけないNG英語(2)


このシリーズでは、日本人が間違って使いがちな、「NG表現」を危険度別に紹介します。

A「どう思いますか?」

NG会話

A: How do you think about this song?
B: How? Well, that’s a strange question.
With my brain, I guess.
A:「この曲について、どのようにして考えるの?」
B:「どのようにして? うーん、変なことを聞くね。脳を使って、かなあ」

■解説 「どう思いますか?」は、基本的にWhat do you think about/of...? または How do feel about...? を用います。疑問詞と動詞の組み合わせを間違えないようにしましょう。How do you think about/of...?では、「どのような方法で考えるのか」という、不思議な意味になってしまいます。

What do you think about?

OK会話

A: What do you think about this song?
B: It’s really catchy. I love the groove, especially the drums.
A:「この曲、どう思う?」
B:「とてもキャッチーだね。グルーヴ感が大好きだよ、特にドラムがいいね」
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。