2017年05月31日

世界の今をつかむ![2016年版]英語の新語(2)



このシリーズでは、
今までにはなかった英語の新語、トレンドワードをご紹介します。うまく自身のボキャブラリーに取り入れて、表現力をアップさせましょう!

● 社会 ●
welfare queen
社会保障で甘い汁を吸っているヤカラ

◆解説◆
「低所得者向けの給付金を受け、働かずに楽をしている人」、特に「給付金を不正受給している人」をいいます。主に女性が多いイメージがあるためか、通例 queen が使われます。

◆例文◆
A:We've got to stop all these welfare queens from draining our hard-earned tax dollars.
B:They're nothing compared to all the rich business execs and politicians hiding money in offshore accounts to avoid paying taxes.
A:社会保障を食い物にしているヤカラにわれわれの血税がどんどん使われるのをやめさせなきゃ。
B:課税逃れのために国外口座にお金を隠している金持ちの企業幹部や政治家連中に比べたら、大したことないわよ。

この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック