2017年03月08日

思わず使いたくなるリアル英会話表現を学べ!(18)



このシリーズでは、
日常会話やSNSではとてもよく使う表現なのに、教科書には載っていない“リアル英会話表現”を4つのカテゴリーにわけてたっぷりとご紹介します。海外のドラマや映画、Twitter や Facebook など、どこかできっと出合う表現ですよ!

● 友人・恋人に使う表現 ●
dump
(恋人を)振る

◆解説◆
ダンプカーという言葉があるように、もともと dump は「〜を捨てる」という意味で使われますが、恋人を振るときや振られるときにも使われます。ダンプカーが荷台を上げて積載物をどさっと落とす(捨てる)ところをイメージすると、意味を覚えやすいかもしれませんね。ちなみに、ダンプカーは和製英語で、英語では dump truck や dumper truck と言います。なお、「彼が私によそよそしい態度を取ったの」と言いたい場合は、He gave me the cold shoulder. と言います。

◆例文◆
A: She looks so sad. What happened?
B: She got dumped yesterday.
A: 彼女とても悲しそうね。何があったの?
B: 昨日振られたんだよ。

この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック