再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
このシリーズでは、
「さくさくこなす」「きゅんきゅんする」など、習得すれば必ずスピーキングに役立つ擬態語・擬音語の英語表現を取り上げます。意外と知っている単語で言えてしまうことも。苦手意識を持たず、ひとつひとつ確認していきましょう!
● 総集編H 痛み ●
■dull pain
しくしくする痛み
A: What seems to be the problem?
B: I've had a dull pain in my stomach for a week.
A: どうしたの?
B: この1週間、お腹がしくしく痛むんだ。
■throbbing pain
ずきずきする痛み
A: Are you OK?
B: Not really. My head is throbbing.
A: 大丈夫?
B: あまりよくないよ。頭がずきずきするんだ。
■smarting pain
ひりひりする痛み
A: Why are you limping?
B: My knee is smarting from a bad graze.
A: なぜ、足を引きずってるの?
B: ひざをひどく擦りむいて、ひりひり痛むんだよ。
■prick
ちくっとする痛み
A: Do you have to give me a shot? I hate needles.
B: Don't worry--you'll only feel a slight prick.
A: 注射打たなきゃいけませんか。大嫌いなんです。
B: 大丈夫。ちょっとちくっとするだけですから。
この擬態語、英語で何と言う?(61)が欠けていると思うのですが・・・・
要は手違いじゃないかと。
そして、今、(62)が(再)配信。
ブログのご愛読ありがとうございます。
また、ご指摘ありがとうございました。
atさまがコメント頂いたときには(61)が欠けていたということですが、
こちらでは特に設定を変更したり、新たな配信をしたりという作業は行っておらず、
原因が把握できない状況です。
Seesaaのシステムの不具合ということも考えられますが、
今後も発生する場合には、Seesaaへ連絡することを考えたいと思います。
今後もご愛読いただければ幸いです。
朝日出版社