2015年11月23日

発信力を強化する! 喜怒哀楽表現(48)



このシリーズでは、
ネイティブスピーカーがよく使うさまざまな感情表現を紹介します。英語は非常に感情表現が豊かな言語であり、喜怒哀楽に関する表現が多彩です。バラエティーに富んだ喜怒哀楽の表現を理解し、「心の機微」をうまく英語で伝えることを目指しましょう!

● 総集編B 【喜】―「少しうれしい、まあまあうれしい」 ●

pleased
気に入って
(1)I was pleased with the test results.
テストの結果には満足だった。
(2)Everyone was pleased with your presentation.
あなたのプレゼンには、みんな満足しました。

satisfied
満足して
(1)I'm satisfied with my new job.
新しい仕事にはまあ満足しています。
(2)He seems satisfied with his income.
彼は現在の収入で満足しているようだ。

content
満足して
(1)Most of our employees seem content with the working environment.
わが社の従業員のほとんどは、職場環境に満足しているようです。
(2)He who is content in his poverty is wonderfully rich.
〈ことわざ〉貧乏ながらも満ちたりた人は、この上なく豊かである。

in a pretty good mood
割と気分がいい
(1)She's in a pretty good mood today.
今日の彼女は割と機嫌がいい。
(2)I was in a pretty good mood after a beer or two.
少しビールを飲んだので、割といい気分だった。

posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 発信力を強化する! 喜怒哀楽表現 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は90日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。