2015年11月16日

発信力を強化する! 喜怒哀楽表現(45)



このシリーズでは、
ネイティブスピーカーがよく使うさまざまな感情表現を紹介します。英語は非常に感情表現が豊かな言語であり、喜怒哀楽に関する表現が多彩です。バラエティーに富んだ喜怒哀楽の表現を理解し、「心の機微」をうまく英語で伝えることを目指しましょう!

● 楽 ●
「まあまあ楽しい」

amused

楽しい

◆解説◆
amused も、「大きな楽しさ」というよりも、「それなりに楽しい」ことを表す場合に使うことが多いです。

◆例文1◆
This book will keep you amused for at least an hour.
この本を読めば、少なくとも1時間は気が紛れますよ。

◆例文2◆
I was somewhat amused, but the film was hardly a comedy classic.
映画は多少は楽しめたけど、コメディーの名作とはとても言えない。

posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 発信力を強化する! 喜怒哀楽表現 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック