2015年07月29日

発信力を強化する! 喜怒哀楽表現(1)



このシリーズでは、
ネイティブスピーカーがよく使うさまざまな感情表現を紹介します。英語は非常に感情表現が豊かな言語であり、喜怒哀楽に関する表現が多彩です。バラエティーに富んだ喜怒哀楽の表現を理解し、「心の機微」をうまく英語で伝えることを目指しましょう!

● 喜 ●
「すごくうれしい」

ecstatic

恍惚とした、有頂天の

◆解説◆
日本語でも「エクスタシー」というカタカナ英語が定着していますが、ecstasy(恍惚、無我夢中)の形容詞形です。

◆例文1◆
They became ecstatic when they heard the news.
その知らせを聞いて、彼らは大喜びした

◆例文2◆
The actress received an ecstatic welcome from her fans.
その女優はファンから熱狂的な歓迎を受けた。

posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 発信力を強化する! 喜怒哀楽表現 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック