再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
このシリーズでは、
体の部位を使ったイディオムの中で、日常会話やビジネス会話でよく使われる表現をご紹介します。自在に使いこなせるようになりましょう!
●総集編 〜 「耳」「親指」 〜 ●
■be all ears
聞き入っている
A: Honey, I got some great news at the office today! Let me tell you about it!
B: OK! I'm all ears.
■bend someone's ear
〜に(延々と)話しかける
A: Did you have fun at the party?
B: Not really. John kept bending my ear about some investment scheme he wants me to join.
■play it by ear
出たとこ勝負でやる、臨機応変にやる
A: I really don't know what's going on, so I'm not sure what I'm supposed to do.
B: I guess you'll just have to play it by ear.
■give...the thumbs up
(提案などを)承認する
A: Well? What did the boss say?
B: He gave our project the thumbs up! We can start putting the product into production.
■have a green thumb
園芸が得意である
A: This is my vegetable garden. I also grow a lot of different flowers along the fence.
B: It looks great! You really have a green thumb. I can't get anything to grow.
■stick out like a sore thumb
場違いである
A: The new car is great, but why did you buy it in such a strange color?
B: But I like orange!
A: Sure, but it's going to stick out like a sore thumb on the road.