再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
このシリーズでは、
体の部位を使ったイディオムの中で、日常会話やビジネス会話でよく使われる表現をご紹介します。自在に使いこなせるようになりましょう!
●「鼻」編●
poke one's nose into
〜に口を出す
◆解説◆
直訳は「〜に鼻を突っ込む」です。「(自分に関係のないことに)口を出す、首を突っ込む」という意味で、干渉や詮索を表します。鼻をクンクンさせて嗅ぎまわり、どこにでも鼻を突っ込む姿を思い浮かべるとわかりやすいでしょう。stick one's nose into とも言います。
◆会話例◆
A: So, did you ask Phil if he's really getting divorced?
それで、本当に離婚するのかフィルに尋ねたの?
B: No. I don't want to poke my nose into his personal life.
いいや。彼の私生活を詮索したくはないんでね。