2015年02月11日

会話が「うまく」なる!「食べ物」イディオム(23)



このシリーズでは、
英語の食べ物イディオムの中から、ネイティブがよく使う表現を厳選してご紹介します。日常会話が「うまく」なることはもちろんのこと、洋書を読んだり映画を観たり、CNNニュースを聴くときにも役立ちます!

●総集編〜「乳製品」「菓子」編〜●

butter up.../butter...up
…におべっかを言う
A: I can't believe your boss let you have two days off to go to a rock festival!
B: Well, I buttered him up first by saying how great all the staff think his training sessions are.

the cream of the crop
最良の人・もの
A: Wow-this company pays really high salaries!
B: Yeah, but they only choose the cream of the crop. If you didn't get straight A's, they won't even look at your resume.

It's no use crying over spilled[spilt]milk.
覆水盆に返らず
A: I couldn't get tickets for the Radiohead concert. They sold out in five minutes!
B: Well, it's no use crying over spilled milk. Why not do something else fun that night?

a piece of cake
簡単なこと
A: Your woodcuts are beautiful. But isn't printmaking difficult?
B: At first, yes. But once you get the hang of it, it's a piece of cake.

have one's cake and eat it too
(矛盾する2つのことを)両方手に入れる
A: Can I claim these travel costs in my tax return? I've got all the receipts.
B: Your clients paid you for all that travel. You can’t have your cake and eat it too, you know.

have a finger in every pie
いろいろなことに手を出している
A: I can't believe how busy you are. It seems like you always have 10 projects going on.
B: Well, with the economy being so unpredictable, I like to have a finger in every pie.

この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック