2014年10月10日

日常生活でもビジネスでも使える! 身近な「お金」の慣用表現(9)



このシリーズでは、
「財布のひもを握る」や「収支がとんとんになる」など、いざ英語言ってみようとするとなかなか言えない、お金に関する表現をご紹介します。
ネイティブがよく使う「お金の慣用表現」を、会話文とともに、身につけましょう!

●「家計」編●

nest egg

へそくり


◆解説◆
nest egg は「貯金」や「不時に備えた蓄え」のことを意味しますが、文脈によっては、「へそくり」という意味でも使われます。「へそくり」は secret stash of money とも言います。


◆会話例◆
A: I think my wife has a secret nest egg stashed away.
うちの妻は、へそくりを隠していると思う。

B: Mine too.
うちのもね。

この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック