2012年10月03日

「副詞」で差をつける! イキイキ英会話のコツ(38)



このシリーズでは、
ナチュラルでいきいきとした英会話に必要不可欠な副詞をご紹介します。
ネイティブライクな表現を目指しましょう!


●総集編3●

Barely!
かろうじて!
A: Did you make it to your interview on time?
面接の時間には間に合った?
B: Barely!
  かろうじてね!


Hardly!
全然
A: Wow! You're so good! Are you a professional artist?
へえ、すごいね! 君ってプロの芸術家なの?
B: Me? Hardly!
  私? 全然!


Not really!
それほどでもないよ!
A: Was the movie scary?
映画は怖かった?
B: Not really.
  それほどでもなかったよ。


Not nearly!
全然!
A: Was he as handsome as he looked in the photo?
彼って、写真と同じくらいハンサムだったかい?
B: Not nearly!
  全然!

Almost!
もうちょっとでね!/ほぼね!
A: Did you understand all of the part he sang in French?
彼がフランス語で歌ったところは全部わかったの?
B: Almost!
  ほぼね!




この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。