再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
このシリーズでは、スポーツにまつわる慣用句をご紹介します。
競争の激しいビジネスの世界は、勝ち負けが重要なスポーツの世界にたとえられることが多いものです。
ビジネスの場でこういった表現を活用してみましょう!
●総集編3●
アメリカンフットボールに関する慣用句
■pep talk
しった激励、訓話
I'll give them a pep talk before I introduce you.
あなたを紹介する前に、私が訓話をしましょう。
■pass the ball
連絡する、引き継ぐ
She passes the ball at the right time.
いいタイミングで仕事を引き継がせてくださいます。
■fumble[drop] the ball
失敗する
Pat, you fumbled the ball speaking at the trade fair.
パット、トレードフェアのスピーチで失敗しちゃったわね。
■stall for time
時間稼ぎをする
Offer them coffee and stall for time.
お客様にコーヒーをお出しして、時間稼ぎをしてて。
■give it the old college try
最大限の努力をする
I'll encourage thme to give it the old college try.
最大限の努力をするようにしりをたたきますよ。
ゴルフに関する慣用句
■tee something up
準備する、約束を取り決める
Will you tee the meeting up with the president of TVC?
TVC社の社長との会議をセットしてくれないか。
■par for the course
当然のこと、当たり前
It's par for the course. All new employees do this.
よくあることです。新人社員は誰でもやることですから。
■above par
標準以上で、額面以上で、元気で
The woman we interviewed today was clearly above par.
今日面接した女性は、明らかに標準以上でしたね。
■one up on
〜より一段上である、役者が違う
I think Matt is one up on everyone else.
マットはみんなよりワンランク上だと思うのよね。
■get a hole in one
大成功する、離れ業をやってのける
Great going, Dan! You got a hole in one!
やったわね、ダン! 大成功じゃない!