再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
このシリーズでは、ユーモアやエスプリを感じる知的なスラングをご紹介します。
品の良いスラングを使って、普段の会話やビジネスの場で、ワンランク上のコミュニケーションを目指しましょう!
●総集編1●
Well, she has a bun in the oven.
実は、できちゃったのよ。
→have a bun in the oven 妊娠している
No, I'm out of dough.
違うの。金欠なのよ。
→dough お金
A: XYZ.
社会の窓が。
B: Oh, how embarrassing!
おっと。恥ずかしい!
→XYZ 社会の窓が開いている
A: Where's George?
ジョージはどこ?
B: He's in the john.
トイレですよ。
→the john トイレ
I'm in hot water.
ちょっと困ったことになって。
→hot water 苦境
It's your ex. She sounds angry.
あなたの元カノからよ。怒ってるみたい。
→ex 元恋人・元妻・元夫
A: I need to go to the bathroom.
ちょっとトイレ。
B: Number one or number two?
小? それとも大?
→number two / number one トイレの大小
A: What do you want to get?
何を買いたいの?
B: Some new threads.
ちょっと新しい服をね。
→threads 服
Come on. It's only $50. That's peanuts.
えー、たった50ドルだよ。ほんのはした金だって。
→peanuts わずかなお金
I need to get some winks.
ちょっと寝なきゃ。
→get some winks 眠る
This guy did a technicolor yawn on the train.
電車で、男の人が吐いちゃって。
→technicolor yawn 嘔吐
I have the runs.
下痢してるんだ。
→have the runs 下痢をする