2012年01月30日

センスが光る! ひと味違う! 知的スラングを使いこなす(28)



このシリーズでは、ユーモアやエスプリを感じる知的なスラングをご紹介します。
品の良いスラングを使って、普段の会話やビジネスの場で、ワンランク上のコミュニケーションを目指しましょう!

●思わず笑ってしまうスラング●

ammunition
→「トイレットペーパー」


■解説
ammunition はもともと、「弾薬、手りゅう弾」などといった意味です。
「戦場」を「トイレ」に置き換えた場合、弾薬や武器にあたるのは「トイレットペーパー」ということからきています。
なかなかユーモラスな表現です。
ちなみに、女性用の生理用品のことも ammunition と言う場合があります。

■会話例
A: Didn't you need to use the bathroom?
トイレを使うんじゃなかったの?

B: Actually, there's no ammunition.
実は、紙が切れていたんだ。

A: Oh, there's a roll under the sink.
流しの下に入ってるわよ。

B: Thanks!
ありがとう!



この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック