再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
このシリーズでは、日本人があまり知らないひねりの効いたおもしろい英語表現をご紹介します。
変化に富んだ表現を覚えて、生き生きとした英語を目指しましょう♪
●色に関する表現●
red-handed
→「現行犯で」
■解説
「赤」は「血の色」でもあります。
殺人を犯して、「血に染まった手をしている状態」で捕まえるということから、red-handed は「現行犯で」という意味になります。
■会話例
A: Do you know who's been stealing the cookies?
クッキー泥棒は誰だか知ってる?
B: Yeah. I caught Tom red-handed this morning. He was just taking them all!
うん、今朝、トムを現行犯で捕まえたよ。今まで、全部持って行ってたんだぜ!