2011年09月30日

ネイティブがよく使うのに日本人は意外と知らない英語(36)



当Podcastをお聞きの方へ登録し直しのお願い

このシリーズでは、日本人があまり知らないひねりの効いたおもしろい英語表現をご紹介します。
変化に富んだ表現を覚えて、生き生きとした英語を目指しましょう♪


●テレビCMに由来する表現●

Because you're worth it.
→「あなたにはその価値があるから」
[L'Oreal(ロレアル)]より



■解説
日本でも「あなたにはその価値があるから」というフレーズで、同じCMを放映していました。
ジョークあるいは皮肉としてこのフレーズを使うことが多いです。

■会話例
A: Where are you going today?
今日はどこに行くの?

B: I thought I'd go to a really expensive salon to get my hair cut. Because I'm worth it, haha!
超高級サロンで髪を切ろうかなと思って。「私にはその価値があるから」なんてね。はは!

posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 日本人は意外と知らない英語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック