再生できない場合、ダウンロードは🎵こちら
このシリーズでは、ネイティブが使い分ける「使役動詞のニュアンスの違い」をご紹介してまいりました。
今回は、その総集編です!
正しい使い分けを覚えて、会話力を増強しましょう!
◎総集編◎
○ make+人/もの+原形
A: Isn't Lucy here today?
ルーシーは、今日は休み?
B: She came in, but I made her go home.
来たけど、帰らせた。
A: Why?
なんで?
B: She looked really sick this morning.
今朝、とても体調が悪そうだったからね。
○〈 be made to do 〉(受動態)
A: Mike skipped class again?
マイクは、また授業をサボったの?
B: Yeah, and so his teacher got really angry at him today.
そう、だから先生が今日、すごく怒っちゃって。
A: I'm not surprised. Then what happened?
そうでしょうね。それでどうしたの?
B: He was made to stay after class.
彼、居残りさせられたんだ。
○ make+人/もの+補語
A: I don't really like sashimi.
刺し身はあんまり好きじゃないのよね。
B: Actually, I don't like it either.
実は、僕もなんだ。
A: It really makes me sick.
本当に気分が悪くなるの。
B: Yeah, me too.
うん、同感だな。
○ have+人/もの+原形 (1)
A: I'm going to get a haircut.
髪を切ろうと思って。
B: Where at?
どこで?
A: I'll have my friend do it.
友達にやってもらうつもりだけど。
B: You're too cheap.
ケチねえ。
○ have+人/もの+原形 (2)
A: Let's take our dishes to the sink.
流しにお皿を運ぼう。
B: Don't worry, I'll have my husband do it.
心配しないで。夫にやらせるから。
A: It's really no trouble.
別に大丈夫だよ。
B: OK, but you're going to spoil my husband.
そう、でも、夫を甘やかすことになっちゃうわ。
○ have+人/もの+原形
A: I'm thinking about having my house repainted.
自宅のペンキを塗り直してもらおうかと思って。
B: What color?
何色に?
A: Do you think purple would look OK?
紫ってよさそうだと思う?
B: Well, different strokes for different folks.
うーん、たで食う虫も好き好きね。
○ get+人/もの+to不定詞 (1)
A: I fixed the plumbing.
水道管、直しといたよ。
B: I told you to get a professional plumber to do it.
プロの配管工にやってもらいなさいって言ったでしょ?
A: Why? I can do it myself.
なんで? 自分でできるのに。
B: What's that dripping sound I hear?
水がポタポタ滴る音が聞こえるのは何?
○ get+人/もの+to不定詞 (2)
A: I need a loan.
お金を借りなくちゃ。
B: Why don't you get your brother to help you?
お兄さんに助けてもらったら?
A: I still owe him money.
もう兄には借りてるんだ。
B: Well, don't ask me for a loan.
ええと、私にお金を無心しないでね。
○ get+人/もの+現在分詞
A: Your computer is so slow.
あなたのパソコン、遅いわねえ。
B: Well, now you've got me thinking. Maybe I'll get a new one.
うーん、考えさせられちゃうな。新しいのを買っちゃおうかなあ。
A: I really think you should.
ぜひそうするべきだと思うわ。
B: OK, how'd you like to lend me some money?
わかった。じゃあ、お金貸してくれるっていうのはどう?
○ get+もの+過去分詞
A: I'll see you tomorrow.
今日は失礼します。
B: We need to get this done today.
これ、今日中に終わらせないとならないんだ。
A: Well, good luck.
まあ、頑張ってくださいね。
B: Have a heart!
お願いだよ!
○ let+人/もの+原形
A: Has John come yet?
ジョンはもう来た?
B: No, not yet.
いいや、まだだよ。
A: I'll be waiting upstairs.
私、2階で待ってるわ。
B: Oh, I'll let you know when he comes.
わかった、彼が来たら知らせるよ。
○ let+人/もの+副詞
A: Excuse me. Let me through.
すみません、通ります。
B: Ouch! Hey, don't step on my toe.
痛い! ねえ、足を踏まないで。
A: Oh, I'm terribly sorry. But this is my station, and...
本当にすみません。でも、この駅で降りるので……。
B: Well, watch your step.
でも、足元に気をつけてほしいわ。