2010年12月06日

古くさい英語からイマドキの英語へ 改造講座!!(28)


このシリーズでは、現在あまり使われない「古くさい言い回し」の改善法をご紹介してまいりました。
今回はその総集編の第1回目です!


× How+形容詞/副詞+S+V!         
  What(a/an)+形容詞+名詞+S+V!

○ How+形容詞/副詞!
 What+冠詞+形容詞+名詞!


A: I bought some flowers for you.
花を買ってきたよ。

B: How lovely!
すてきね!

A: I`m glad you like them.
気に入ってもらってうれしいよ。



× Shall we...?

○ Do you want to...?


A: Do you want to come to our party tonight?
今夜、僕らのパーティーに、参加しない?
B: Sounds like fun.What time does it start?
おもしろそう。何時から?
A: At eight.
8時からだよ。


× くじらの公式 A whale is no more a fish than a horse is.

○ Saying a whale is a fish is like saying a horse is a fish.


A: Saying a whale is a fish is like saying a horse is a fish.
クジラを魚だと言うのは、馬を魚だと言うようなものだよ。

B: But It`s still confusing. Whales have fins and they live in the
ocean!
でも、やっぱりまぎらわしいわ。 クジラにはヒレがあるし、海に住ん
でいるんですもの!


× Neither A nor B

○ Not A or B


A: How would you like your coffee?
コーヒーはいかがいたしますか。

B: Black. I don't need milk or sugar.
ブラックで。ミルクも砂糖もいりません。

A: Certainly.
かしこまりました。


× 文頭の as

○ So


A: Where have you been?
どこに行ってたの?

B: I was hungly, so I went out to eat.
おなかがすいてたから、外に食べに行ったんだ。


× 文頭の though

○ but


A: How's John? He looked pretty tired yesterday.
ジョンはどう? 昨日はすごく疲れてそうだったけど。

B: He was tired, but he went to work anyway.
疲れてたけど、どうにか仕事に行ったよ。

A: I think he should get some rest.
少し休んだ方がいいんじゃないかしら。


× Whom

○ Who


A: Have you ever worked with ABC?
ABC社と仕事したことある?

B: Yeah. Why do you ask?
うん。なんで?

A: I need to ask them about one of their products.
Could you tell me who to contact?
ABCの製品のことで聞きたいことがあるの。
誰に連絡したらいいのか教えてくれる?



× 仮定法の be 動詞

○ was


A: Do you think I should give him a call?
彼に電話をしないほうがいいと思う?

B: I don't think I whould, if I was you.
僕だったら、しないと思うな。
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/169830485

この記事へのトラックバック