2010年08月16日

心に響く英語の名言(4)



このシリーズでは、人生のさまざまな場面で、私たちを勇気づけ、奮い立たせてくれる英語の名言をご紹介。音読し、会話でも使ってみましょう!


Life is not a spectator sport.
人生は見て楽しむスポーツではない。

■Reebok(リーボック社)のキャッチフレーズ

【 解説 】
リーボック社は、1980年代にエアロビクスシューズの大ヒットで世界的に有名になったスポーツシューズ・メーカー。この文は、同社が1986年にテレビCMで使用したキャッチフレーズです。この言葉はもちろん「スポーツを観戦するだけでなく、リーボックをはいてスポーツをやろう」という自社製品の宣伝のためのものではありますが、さらに深い意味も含んでいます。
「人生は傍観するものじゃない」「人生の傍観者になるな」というのが、このキャッチフレーズのもうひとつのメッセージです。自分の意志で、積極的に人生にかかわっていくべきだ、ということなのです。

【 対話例 】
A: You go rock climbing. I'll just watch.
君はロッククライミングをやりなよ。僕は見てる。

B: “Life is not a spectator sport.”
「人生は見て楽しむスポーツではない」わよ。

A: Where did you hear that?
どこでそんな言葉仕入れてきたんだ?

B:From a commercial, I think.
コマーシャルだったかしら。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 心に響く英語の名言 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック