2009年08月28日

会話が弾む! 擬態語表現の英語変換術(36)



このシリーズでは、あなたの英語を表情豊かにする、多彩な擬態語をご紹介。“血液サラサラ”“ゲジゲジ眉毛”といった微妙な表現を英語でも伝えられるようになりましょう。

▼今日の表現▼
へとへとに疲れる/be worn out

▼解説▼
ぐったり疲れた様子を表す be worn out 、あるいは be tired outbe exhausted が使えます。また、口語では be tuckered out 、スラングでは be zonked という表現もよく使われます。

▼会話例▼
Did you have fun at the pool?
プールは楽しかった?
You bet. I'm completely worn out.
もちろん。もうへとへとに疲れちゃったよ。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 擬態語表現の英語変換術 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック