2009年05月15日

ハートが伝わる英会話(21)



このシリーズでは、日本人が苦手だと言われる感情表現を学んでいきます。自分の気持ちを相手に正しく伝える英会話を習得しましょう。

テーマ: 相手を励ます
【チャンスを逃さないで!/Seize the moment!】

▽会話▽
A: Bob wants to sell his cafe to me.
  ボブが、彼のカフェを僕に売りたがっているんだ。
B: You've always wanted to have your own business.
  いつも自分で商売をやりたがっていたじゃない。
A: I know, but there's a lot of risk.
  うん。でも、リスクも大きいんだ。
B: Seize the moment!
  チャンスを逃さないで!


▼解説▼
seize は動詞で「〜をつかむ」という意味。日本語に直訳すると「機会を捕まえろ」という意味の seize the moment は、「好機を逃さずものにして!」といったニュアンスの励ましの言葉です。Seize the day. といいかえることも出来ます。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | TrackBack(0) | ハートが伝わる英会話 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/119461652

この記事へのトラックバック