2008年06月27日

苦手を克服! 数量の英語表現(6)


リスニングにトライ!


時間、お金、長さや重さなど、身の回りには数にまつわる表現がいっぱい。
楽しくリスニングしながら、数量表現をマスターしましょう!


請求書

ガス代を2万円も請求されて驚いた。

I was astonished to receive a gas bill for as much as 20,000 yen.

解説>>>bill には「紙幣、札」の意味もあるが、ここでは「請求書」。前置詞には、「〜を求めて」の意の for が適切である。as much as は、数詞を含む表現を伴い、多さを強調して「〜ほども多く」の意味になる。


フリーダイヤル

24時間フリーダイヤル1-800-247-7873をご利用ください。

Our 24-hour toll-free number is 1-800-247-7873.

解説>>>toll-free で「無料の」の意味。tax-free(免税の)などと同様に free の「(料金・税金などが)免除された」という意味からきている。米国の場合、フリーダイヤルは「1-800」が番号の頭につくので、1-800 number とも言う。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 苦手を克服! 数量表現 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック