2021年04月30日

ニュース重要単語50(27)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!

(27)public outcry
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 市民の激しい抗議

★解説★
「悲鳴」「絶叫」がoutcryで、public outcryとなると、「市民の激しい抗議」という意味になる。アメリカではトランプ大統領の人種差別、女性差別的な発言や態度に対する激しい抗議活動、フランスではマクロン大統領に対する抗議運動はほとんど、public outcryという言葉を使って報道されている。

■例文■
Inflation and corruption sparked a public outcry in Venezuela.
インフレと汚職がベネズエラで市民の激しい抗議を引き起こした。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年04月26日

ニュース重要単語50(26)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!

(26)tariff
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 関税

★解説★
トランプ政権の誕生までは、外国からの輸入品に課せられる税金である「関税(tariff)」をなくし、世界の自由貿易を促進しようというのが世界の流れだった。しかし、トランプ氏がこれをひっくり返した。

■例文■
Trump has threatened to escalate the 10 percent tariff he's placed on $200 billion of Chinese goods to 25 percent if a deal isn't reached.
トランプは、交渉がまとまらなかった場合、中国の商品2000億ドル分に対する10%の関税を25%に引き上げると脅している。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年04月25日

ニュース重要単語50(25)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!

(25)bilateral talks
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 二国間協議

★解説★
「二者の」を意味するbilateralは、ニュースではよく「二国間の」という意味で使われる。「二国間の通商交渉」は bilateral trade talks。talksに代わってdealも使われる。

■例文■
Many people remain skeptical about whether the bilateral talks will have any lasting results.
多くの人々はその二国間協議が持続的な効果を持つのか疑問に思っている。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年04月23日

ニュース重要単語50(24)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!

(24)vocal
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 声高な

★解説★
バンドなどの歌い手を日本語では「ボーカル」と呼ぶが、これは和製英語。英語ではvocalist かlead singerという。vocalは「声高に主張する」という意味の形容詞として使われることが多い。

■例文■
Trump was a vocal supporter of Brexit.
トランプは英国のEU離脱を声高に支持していた。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年04月21日

ニュース重要単語50(23)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!

(23)oust
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 〜を追放する

★解説★
「追い払う」「追い出す」という意味の強い言葉を、昨年からSNSやメディアでよく見かけるようになっている。ツイッターにはThe goal is to oust Trump.などと、「トランプを追い出せ」というつぶやきがあふれている。

■例文■
The Japanese carmaker's board voted on Monday to oust the industry legend, who was arrested in Tokyo last week on suspicion of financial misconduct while serving as chairman of Nissan.
日本の自動車メーカー(三菱自動車)の役員会は月曜日、日産の会長時代に経理上の不正を働いた疑いで先週東京で逮捕された業界のレジェンドを排除することを投票で決定した。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年04月19日

ニュース重要単語50(22)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!

(22)impeachment
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 弾劾

★解説★
アメリカではトランプ氏が大統領に就任して以来、impeachment(弾劾)やその動詞形のimpeachという言葉が飛び交っている。米大統領の弾劾は憲法で規定されている。用例は米上院のウェブサイトのimpeachmentの説明。

■例文■
If a federal official commits a crime or otherwise acts improperly, the House of Representatives may impeach−formally charge−that official. If the official subsequently is convicted in a Senate impeachment trial, he or she is removed from office.
連邦職員が罪を犯したり、不適切な行動を取ったりすると、下院はその職員を弾劾する(正式に訴追する)ことができる。その後、当該職員は上院の弾劾裁判で有罪となると、解任される。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年04月16日

ニュース重要単語50(21)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!

(21)detention center
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 収容施設

★解説★
detention centerは「収容施設」「留置所」「収容センター」などとさまざまな訳語がある。detentionとは身柄を強制的に拘留することだ。警察の「留置場」とは裁判前の逮捕者を収容する施設で、裁判で実刑判決を受けた者が刑期を務める「刑務所(prison)」とは異なる。同義語にjail があるが、「拘置所」「刑務所」の両方を意味する。どちらに訳すかは文脈で判断する。

■例文■
Human-rights groups are calling for an investigation into reported abuse at the country's immigration detention centers.
人権活動家団体が、その国の移民収容施設での虐待報告について調査を行うよう求めている。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年04月14日

ニュース重要単語50(20)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!

(20)crack down on
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 〜を厳しく取り締まる

★解説★
イディオムのcrack downは「厳しく取り締まる」で、onの後に続くのは取り締まりの対象である。日本ならば覚せい剤などの薬物取引・使用、飲酒運転や暴走行為などのニュースで、海外ではテロ組織や密猟・密漁などへの厳しい取り締まりに関する報道でよく使われる。

■例文■
In June 1989, China cracked down on demonstrators in Tiananmen Square.
1989年6月、中国は天安門広場のデモ隊を弾圧した。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年04月12日

ニュース重要単語50(19)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!

(19)asylum
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 亡命

★解説★
母国で政治的、宗教的な迫害を受けている人々が他国の保護を求めるのが
「亡命」で、英語は asylum。 亡命を「求める」という動詞は seek が使
われることが多いです。「亡命を求める人」は asylum seeker で 、法的
手続きを経て、他国への入国を求める人々を指します。下の例文は、英国
の The Guardian 紙から。

■例文■
Japan accepted just 20 asylum seekers last year−despite a record
19,628 applications.
昨年、日本では過去最高の1万9628件の亡命申請があったにもかか
わらず、わずか20人を受け入れたにすぎない。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年04月09日

ニュース重要単語50(18)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!

(18)deport
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 〜を強制送還する

★解説★
国内の紛争から逃れ、庇護(ひご)を求めて人々がEUに押し寄せていま
す。米国には、生活苦を逃れるため密入国をしようとする中南米諸国から
の人が後を絶ちません。 こうした人々を難民(refugee)として人道的に
保護をするのか、自国に送り返すのかの選択が世界的な問題となっていま
す。「強制送還する」という意味で使われるのが deport で、名詞形は、
deportation。

■例文■
Donald Trump says:“Build a wall. Deport all illegal immigrants.
Rules are rules.”
ドナルド・トランプは言う。「壁を作れ。違法移民は全員送り返せ。規
則は規則だ」。
posted by 朝日出版社 at 00:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年04月07日

ニュース重要単語50(17)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!

(17)habitat
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 生息地

★解説★
「生息地」を意味する habitat は、 野生生物保護のニュースでは必ず出
てくると言えます。絶滅危惧種の佐渡島のトキ(crested ibis)の人工繁
殖活動、清流での「ホタル」の保護などがしばしば報じられます。「ホタ
ルの里づくり」は create a new habitat for fireflies などと訳されて
います。

■例文■
Many plants and vertebrate animals would lose much of their
habitats.
多くの植物と脊椎動物が生息地の大部分を失うことになるだろう。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年04月05日

ニュース重要単語50(16)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!


(16)eradicate
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 〜を根絶する

★解説★
ウイルスや害虫、病気などを「根絶・撲滅する」というときに使われる動
詞。グローバル化とともにノロウイルス、鳥インフルエンザなどの新興感
染症(emerging infectious disease)が、 急速に世界に広がりつつあり
ます。ヒアリ(red fire ant)など有害外来生物が日本に侵入する機会も
増えています。

■例文■
CNN's Richard Quest speaks to Samura Kamara, Sierra Leone's
foreign minister, about his country's efforts to eradicate
the Ebola virus.
CNNのリチャード・クエスト記者が、 シエラレオネのサムラ・
カマラ外務大臣に、 エボラウイルスを根絶するための同国の取り
組みについてインタビューしています。
posted by 朝日出版社 at 09:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2021年04月02日

ニュース重要単語50(15)



今、英語のニュースを理解するのに必須の語句は、大きく分けて5つのジャンルに分類されます。
「気候変動・自然災害」「環境問題」「米国(国内問題、対中関係、対イラン関係)」「EU」「日本(国内問題)、日韓関係」です。
ここに取り上げている言葉は、今後も頻繁にマスメディアに登場するであろう言葉です。
問題文、用例ともに昨今のニュースの理解に役立つ内容で構成されています。
まず、初級・中級・上級レベルの単語クイズに挑戦し、自分の単語力を測ってみましょう!


(15)spike
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
→ 急上昇する

★解説★
「スパイクタイヤ」「スパイクシューズ」と日本語にもなっているため、
spike は「くぎのような突起物」とだけ認識されがちですが、動詞で使う
spike には「急上昇する」「急騰する」という意味もあります。温暖化に
よる気温の急上昇、株価や原油価格などの市況、物価や賃金が急上昇した
ときなど、ニュースには欠かせない言葉です。

■例文■
Crime and murder rates have spiked in Brazil.
ブラジルでは犯罪率、殺人発生率が急上昇している。
posted by 朝日出版社 at 00:00| Comment(0) | ニュース重要単語50 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする