2019年10月30日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(107)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編35 ●

Let's not jump to conclusions.

Let's not jump to conclusions. We should take a few days to look into the matter more carefully.
結論を急がないようにしましょう。数日かけて、このことについてもっと入念に調べたほうがいいでしょう。

Haste makes waste.

Haste makes waste, so let's sleep on it before we decide anything.
急いては事を仕損じます。決定する前に、一晩考えましょう。

2019年10月28日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(106)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編34 ●

Let me think it over.

Let me think it over back at my office. I’ll give you a call once I’ve come to a decision.
社に戻って改めて検討させてください。結論が出ましたら、お電話いたしますので。

We need to take this back and discuss it in-house.

We need to take this back and discuss it inhouse. We’ll have an answer for you by this time tomorrow.
この件を持ち帰り、社内で検討する必要があります。明日のこの時間までには、お答えをご用意いたします。

2019年10月25日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(105)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編33 ●

Let me think it over.

Let me think it over back at my office. I’ll give you a call once I’ve come to a decision.
社に戻って改めて検討させてください。結論が出ましたら、お電話いたしますので。

We need to take this back and discuss it in-house.

We need to take this back and discuss it inhouse. We’ll have an answer for you by this time tomorrow.
この件を持ち帰り、社内で検討する必要があります。明日のこの時間までには、お答えをご用意いたします。

2019年10月23日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(104)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編32 ●

I’m sorry, but you’ll have to wait until...

I’m sorry, but you’ll have to wait until tomorrow afternoon, when she gets back from her business trip.
すみませんが、明日の午後まで待っていただくしかありません。そのときには、彼女は出張から戻ってきますので。

We’ll get back to you later.

Unfortunately, we can’t give you a definite answer at the moment. We’ll get back to you later.
残念ながら、現時点では最終的なお答えをすることができません。またご連絡します。

2019年10月21日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(103)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編31 ●

I’d welcome your input.

I’d welcome your input on this. What do you think we could do to boost sales in the upcoming quarter?
ご意見を聞かせてください。次四半期の売り上げを伸ばすには、どうしたらいいと思いますか。

Do you think you could give me...?

I know I’m behind on my rent, but I’ll be getting paid next week. Do you think you could give me five more days?
家賃を滞納しているのはわかっていますが、来週、給料が入りますので、あと5日待っていただけませんか。

2019年10月18日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(102)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編30 ●

What are your thoughts on...?

We need something to boost employee morale, like a relaxation area. What are your thoughts on that?
社員のやる気を上げるために何か必要です、たとえば休憩室のような。それについてどう思いますか。

What’s your take on...

What’s your take on the global refugee crisis?
世界規模の難民危機について、あなたはどう思われますか。

2019年10月16日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(101)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編29 ●

Mark my words.

Mark my words. Too much talk of “ militaryoptions” will lead to catastrophe.
いいですか。「軍事的選択肢」のことばかり言っていると大惨事につながりますよ。

Let me give you a piece of advice.

You want a recording contract? Let me give you a piece of advice: focus on playing at the clubs the scouts go to.
レコーディング契約が欲しいって? 一つアドバイスをしてあげよう。ライブ活動はなるべくスカウトが行くクラブでやりなさい。

2019年10月14日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(100)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編28 ●

How about...?

How about planting some rose bushes along the fence?
塀に沿って、バラの花壇をつくるのはどうでしょう?

Why not look at it this way?

Why not look at it this way? The money you put into this investment will be returned 10-fold later.
こんなふうに考えてみてはいかがですか。この投資に費やすお金は、後で10倍になって返ってくるんです。

2019年10月11日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(99)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編27 ●

May I make a suggestion?

May I make a suggestion? I think it would be wise to consolidate all of our sales staff into a single department.
提案してもよろしいですか。うちの営業部員は、すべて一つの部署に集約するのが賢明だと思います。

Why don’t we...?

Why don’t we make a shortlist of possible venues, then call to see which ones can accommodate 50 people?
まずは、会場候補をリストアップし、それから50人収容できるところがあるかを電話で確認しませんか。

2019年10月09日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(98)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編26 ●

If I may, I’d like to suggest A instead of B.

If I may, I'd like to suggest charging the reception guests a small fee instead of covering all of the costs ourselves.
もしよろしけば、別の提案があります。すべての費用をこちらが負担するのではなく、パーティーの出席者から、少額の参加費を徴収するのです。

You might find it preferable to...

Instead of coming all the way to our head office, you might find it preferable to meet with our regional manager in your area.
はるばる弊社本社にお越しいただくよりも、御社の地域にいるわれわれの地域マネジャーに会われるほうが良いかもしれません。

2019年10月07日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(97)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編25 ●

You’d/We’d be better off...

I think we’d be better off outsourcing the advertising aspects to specialists.
広告面は専門家に外注するほうが良いと思います。

Maybe we could...instead.

Maybe we could ask Yutaro to pick us up at the airport instead.
代わりに、ユウタロウに空港まで迎えに来てもらうというのはどうでしょう。

2019年10月04日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(96)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編24 ●

Alternatively,...

Alternatively, we could just use a catering service.
別の方法として、ケータリング業者に頼むこともできます。

Another option is...

Another option is to advertise through social media instead of conventional channels.
従来の媒体ではなく、ソーシャルメディアを使って広告するというやり方もあります。

2019年10月02日

ネイティブとも議論できる! 意見が伝わる英語(95)


このシリーズでは、ネイティブと対等に議論するための「意見が伝わる英語」を紹介します。
取り上げるのは、ネイティブなら当然知っているものばかり。
単なる「英会話」を卒業して、この機会に英語で意見や主張をきちんと伝えられるようになりましょう!!

● 総集編23 ●

What you’re suggesting won’t fly.

What you’re suggesting just won’t fly. Consult your team again and come up with something else.
あなたの提案はうまくいかないでしょう。チームとまた相談して、他の案があるか考えて。

That won’t do.

That won’t do. It’d cost us too much in overtime pay.
それではうまくいかないでしょう。残業代がかかり過ぎてしまいます。